TEKSTOVI

ORIGINAL & PREVODI

RECENZIJE


 


 
Rammstein Serbia Forum

 

 


 
Rammstein Serbia Website Statistics

Pretraži:


free counters

 
 
 


« Nazad

01. Skills in Pills (Veštine u tabletama)

If you want to die
Or if you want to chill
Even if you want to get high
Whatever happens take a pill
The first I take against depression
The second is pure energy
A green one for my self-agression
Then a red one - Ecstasy
Ecstasy

All the left is right
All the black is white
All the fast was slow
All the loose is tight
All the heat is snow
All the high was low
All the grief is fun
All the - All the rain is sun
Skills in pills

If the jag gets really strong
A pink one goes with booze and blow
So I keep fucking all night long
The orange is for… I don't know
A grey one for my perfect sleep
Yellow for my need for cure
A blue one keeps my boner steep
I take two, just to be sure

All the left is right
All the black is white
All the fast was slow
All the loose is tight
All the heat is snow
All the high was low
All the grief is fun
All the - All the rain is sun
Skills in pills

A white one for my, whatever pain
In the end I start to cry
So I take the first again
I have a last one and I hope to die

Ako želite da umrete,
Ili ako želite da se opustite,
Čak i ako želite da se naduvate,
Šta god da se desi, uzmite pilulu,
Prvu uzimam protiv depresije,
Druga je čista energija,
Jedna zelena za moju agresiju,
A onda crvena - Ekstazi,
Ekstazi.

Sve levo je desno,
Sve crno je belo,
Sve brzo je sporo,
Sve labavo je zategnuto,
Sva vrućina je sneg,
Sve visoko bilo je nisko,
Sva tuga je zabavna,
Sva - sva kiša je sunce,
Veštine u tabletama.

Ako oštrica postane zaista čvrsta,
Ružičasta ide uz piće i duvanje,
Tako da mogu da jebem cele noći,
Narandžasta je za… ne znam,
Siva za moj savršeni san,
Žuta za moju potrebu za lekom,
Plava mi drži čeljust strmom,
Uzmem dve, čisto da budem siguran.

Sve levo je desno,
Sve crno je belo,
Sve brzo je sporo,
Sve labavo je zategnuto,
Sva vrućina je sneg,
Sve visoko bilo je nisko,
Sva tuga je zabavna,
Sva - sva kiša je sunce,
Veštine u tabletama.

Bela za moju, bilo kakvu bol,
Na kraju počinjem da plačem,
Tako da opet uzimam prvu,
Imam i poslednju i nadam se da ću umreti.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

02. Ladyboy (Tranvestit)

Black lips, brown eyes
Wet flesh, good size
So hot when it crawls
I burn for dicks and holes

Ladyboy
Ladyboy
He is my toy boy
My ladyboy
Ladyboy

Just for fun, no romance
Two in one, I'll take my chance
All you can eat, it's hot as coals
I drown in meat in dicks and holes

Ladyboy
Ladyboy
He is my toy boy
My ladyboy
Ladyboy

I got shot with the sweetest gun
I have it all, all in one
No broken hearts, no bad romance
Why should I love when I can have fun
With my ladyboy

I got shot with the sweetest gun
Never mind what I have become
Why should I love when I can have fun
With my breathing toy

Ladyboy
Ladyboy
She is my toy boy
My ladyboy

I got shot with the sweetest gun
I have it all, all in one
No broken hearts, no bad romance
Why should I love when I can have fun
With my ladyboy

Crne usne, smeđe oči,
Vlažno meso, dobra veličina,
Tako vruće kada puzi,
IGorim za kurčevima i rupama.

Tranvestit,
Tranvestit,
On je moja muška igračka,
Moj tranvestit,
Tranvestit.

Samo za zabavu, bez romantike,
Dva u jednom, rizikovaću,
Sve što možete pojesti, vruće kao ugalj,
Utapam se u mesu, kurčevima i rupama.

Tranvestit,
Tranvestit,
On je moja muška igračka,
Moj tranvestit,
Tranvestit.

Upucan sam sa najslađim pištoljem,
Imam sve, sve u jednom,
Nema slomljenih srca, nema loše romantike,
Zašto bih voleo, kad mogu da se zabavim,
Sa mojim tranvestitom.

Upucan sam sa najslađim pištoljem,
Nebitno šta sam postao,
Zašto bih voleo, kad mogu da se zabavim,
Sa mojom igračkom za disanje.

Tranvestit,
Tranvestit,
Ona je moja muška igračka,
Moj tranvestit,

Upucan sam sa najslađim pištoljem,
Imam sve, sve u jednom,
Nema slomljenih srca, nema loše romantike,
Zašto bih voleo, kad mogu da se zabavim,
Sa mojim tranvestitom.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

03. Fat (Debelo)

Your dirty sweat, my sweetest potion
Your armpits swampy, little oceans
Your flabby butthole, a soggy cave
I put in my parts and let them bathe

Call me freaky
call me sick
I like it sticky, I like it big
Fat
I hate it skinny, I hate it flat
I don't need mini, I like it fat

People laughing about your size
We can fuck them on your French fries
When I break open your king-size bra
Your giant boobs are just wunderbar

Call me freaky
call me sick
Fat
I like it sticky, I like it big
I hate it skinny, I hate it flat
Fat
I don't need mini, I like it fat

Every night, I have this dream
I'm sliding down, a slappy stream
Straight in your mouth, the smack is strong
I eat your lips, your furry tongue

You call me freaky
you call me sick
Fat
I like you sticky, I like you big
Fat
I hate you skinny, I hate you flat
Fat
Don't need you mini, I like you fat
Fat

So call it crazy or call it fate
Just with you I want, want to get laid
But your holes are hard, so hard to find
It doesn't matter, I fuck you
fuck you from behind

Tvoj prljavi znoj, moj najslađi napitak,
Tvoj podvodni pazuh, mali okeani,
Tvoj mlitav čmar, vlažna pećina,
Stavio sam svoje delove i pustio ih da se operu.

Nazovite me čudakom,
nazovite me bolesnikom,
Sviđa mi se lepljivo, sviđa mi se veliko,
Debelo
Mrzim mršavo, mrzim ravno,
Ne treba mi mini, sviđa mi se debelo.

Ljudi se smeju tvojoj veličini,
Možemo da ih pojebemo na tvom "pomfritu",
Kada otkopčam tvoj ogromni grudnjak,
Tvoje ogromne size su predivne.

Nazovite me čudakom,
nazovite me bolesnikom,
Debelo,
Sviđa mi se lepljivo, sviđa mi se veliko,
Mrzim mršavo, mrzim ravno,
Debelo,
Ne treba mi mini, sviđa mi se debelo.

Svake noći, imam taj san,
Klizim na dole, ka slabašnom potoku,
Ravno u tvoja usta, smrad je jak,
Jedem tvoje usne, tvoj krzneni jezik.

Nazovi me čudakom,
nazovi me bolesnikom,
Debelo,
Sviđaš mi se lepljiva, sviđaš mi se velika,
Debelo,
Mrzeo bih te mršavu, mrzeo bih te ravnu,
Debelo,
Ne trebaš mi mini, sviđaš mi se debela,
Debelo.

Dakle, nazovite to ludim ili sudbinom,
Samo sa tobom želim, da se povalim,
Ali tvoje rupe je teško, veoma teško pronaći,
Nije važno, jebem te,
Jebem te otpozadi.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

04. Fish on (Pecanje)

Catching ladies is my delight
So I go fishing by shiny night
Doesn't matter black or blond
I throw my worm into the pond

Water, water in the sea
Bring your creatures up to me
I pull them up, release my spawn
Fish on
Water, water soaky cloud
Help me get your creatures out
Let them come release my spawn
Fish on

It smells like fish, I take a sniff
The bait is fresh, my rod is stiff
The hook is big, made from steel
I put some grease upon my reel

Some are bigger, some are small
I don't care, I catch them all
Water, water in the sea
Bring your creatures up to me
I pull them up, release my spawn
Fish on
Water, water soaky cloud
Help me get your creatures out
Let them come release my spawn
Fish on

I got my rod, I have my spear
I've ready set my fishing gear
Moby's dick is out of sight
They find my Nemo every night

Some are bigger, some are small
I don't care, I catch them all
Water, water in the sea
Bring your creatures up to me
I pull them up, release my spawn
Fish on
Water, water soaky cloud
Help me get your creatures out
Let them come release my spawn
Fish on
Water, water in the sea
Let your mermaids all be free
I get it out, release my spawn
Fish on

Lovljenje dama je moja slast,
Tako ja pecam po sjajnoj noći,
Nije važno crna ili plava,
Bacam svog crva u ribnjak.

Vodo, vodo u moru,
Dovedi svoja stvorenja meni,
Izvlačim ih, otpustim svoju mrest,
Pecanje,
Vodo, vodo sočni oblaku,
Pomozi mi da izvučem tvoja stvorenja,
Pusti ih da dođu da oslobode moju mrest,
Pecanje.

Miriše na ribu, njušim,
Mamac je svež, štap mi je ukočen,
Kuka je velika, napravljena od čelika,
Stavljam malo masti na svoj kotač.

Neke su veće, neke su manje,
Baš me briga, sve ih hvatam,
Vodo, vodo u moru,
Dovedi svoja stvorenja meni,
Izvlačim ih, otpustim svoju mrest,
Pecanje,
Vodo, vodo sočni oblaku,
Pomozi mi da izvučem tvoja stvorenja,
Pusti ih da dođu da oslobode moju mrest,
Pecanje.

Imam štap, imam svoje koplje,
Spreman sam postavio ribolovačku opremu,
Mobijev kurac nije na vidiku,
Nalaze mog Nema svake noći.

Neke su veće, neke su manje,
Baš me briga, sve ih hvatam,
Vodo, vodo u moru,
Dovedi svoja stvorenja meni,
Izvlačim ih, otpustim svoju mrest,
Pecanje,
Vodo, vodo sočni oblaku,
Pomozi mi da izvučem tvoja stvorenja,
Pusti ih da dođu da oslobode moju mrest,
Pecanje.
Vodo, vodo u moru,
Neka tvoje sirene budu slobodne,
Vadim ga, otpuštam svoju mrest,
Pecanje

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

05. Children of the sun (Deca sunca)

Dressed in sparks and light
Showered in dazzling white
We are the children of the sun
But nightfall is about to come

The sky turns red
A frightful sign
So we run
We're running out of time
'Cause

We live only one day
We only live one day
We are in heaven but we can't stay
We live only one day

Daylight counting hours
Worshipped by the flowers
Related to Mars and Moon
But the night is coming soon

The sky turns red
A frightful sign
So we run
We're running out of time
'Cause

We live only one day
We only live one day
We are in heaven but we can't stay
We live only one day

And when we die
No place to stay
We are in heaven anyway
We have to go
The sky's in flames
We're going down in purple rain
Purple rain

We live only one day
We only live one day
We are in heaven but we can't stay
We live only one day
And when we die
No place to stay
We are in heaven anyway
And after all the night arrives
Darkness comes and eats us
Eats us alive

Obučeni u iskre i svetlost,
Oprani u blistavom belom,
Mi smo deca sunca,
Ali sumrak će uskoro doći.

Nebo postaje crveno,
Zastrašujući znak,
Pa mi trčimo,
Ponestaje nam vremena,
Jer.

Živimo samo jedan dan,
Živimo samo jedan dan,
Na nebu smo, ali ne možemo ostati,
Živimo samo jedan dan.

Dnevna svetlost broji časove,
Obožavano cvećem,
Povezano sa Marsom i Mesecom,
Ali uskoro dolazi noć.

Nebo postaje crveno,
Zastrašujući znak,
Pa mi trčimo,
Ponestaje nam vremena,
Jer.

Živimo samo jedan dan,
Živimo samo jedan dan,
Na nebu smo, ali ne možemo ostati,
Živimo samo jedan dan.

I kada umremo,
Nemamo gde da ostanemo,
Ionako smo na nebu,
Moramo da odemo,
Nebo je u plamenu,
Spuštamo se sa purpurnom kišom,
Purpurnom kišom.

Živimo samo jedan dan,
Mi samo živimo jedan dan,
a nebu smo, ali ne možemo ostati,
Živimo samo jedan dan,
I kada umremo,
Nemamo gde da ostanemo,
Ionako smo na nebu,
I kada padne potpuna noć,
Tama dolazi i pojede nas,
Pojede nas žive.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

06. Home sweet Home (Dome slatki dome)

Born in the breath of a vicious sea
The beast came with the rain
Fallen upon your milky skin
A cunning drop crawled in your vein

Never ever got prepared
So shaken, helpless and so scarred
Search the needle in your hair
Gone bald there's nothing there

Home sweet home
Inside you, eating your bones
Home sweet home
Eyes on fire, lips in foam
And it's called the cold
It's caught inside you
And it eats, it eats and grows
Inside you and it never goes
And it never goes

Two more days the end's in sight
Home sweet home the end's in sight
Tumor days so deep inside
Home sweet home so deep inside
So distressing and very violent
And it kills, it kills so slow and silent

Never ever got prepared
So shaken, helpless and so scarred
Search the needle in your hair
Gone bald there's nothing there
Is nothing there

Home sweet home
Inside you, eating your bones
Home sweet home
Eyes on fire lips in foam
And it's called the cold
It's caught inside you
And it eats, it eats and grows
Inside you and it never goes
And it never goes

Rođen u dahu začaranog mora,
Sa kišom došla je zver,
Pao je po vašoj mlečnoj koži,
Lukava kapljica puzi u tvojim venama.

Nikada se nisam pripremio,
Tako potrešen, bespomoćan i preplašen,
Potražite iglu u kosi,
Oćelavio, tamo nema ničega.

Dome slatki dome,
U tebi, jede tvoje kosti,
Dome slatki dome,
Oči u plamenu, usne u peni,
I to se zove hladnoća,
Uhvaćen je u tebi,
I jede, jede i raste,
U tebi i nikada ne ide,
I nikada ne ide.

Još dva dana, kraj je na vidiku,
Dome slatki dome, kraj je na vidiku,
Tumorni dani duboko u sebi,
Dome slatki dome, duboko u sebi,
Tako uznemirujući i veoma nasilni,
AI ubijaju, ubijaju polako i tiho.

Nikada se nisam pripremio,
Tako potrešen, bespomoćan i preplašen,
Potražite iglu u kosi,
Oćelavio, tamo nema ničega.
Nema ničega.

Dome slatki dome,
U tebi, jede tvoje kosti,
Dome slatki dome,
Oči u plamenu, usne u peni,
I to se zove hladnoća,
Uhvaćen je u tebi,
I jede, jede i raste,
U tebi i nikada ne ide,
I nikada ne ide.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

07. Cowboy (Kauboj) 

Since I was a kid I had this dream
I want to be a tough guy, wild and mean
Flying bullets, flying fists
Born to ride and to be kissed

Cowboy, cowboy, he can ride
Any horse and any bride
Cowboy, cowboy, comes to town
Beat you up and shoot you down

I wear my blue jeans very tight
Please the ladies every night
They put money in my hat
Makes their husbands so upset

Cowboy, cowboy, he can ride
Any horse and any bride
Cowboy, cowboy, comes to town
Beat you up and shoot you down
Cowboy, cowboy, never die
Feels no pain, never cries
Cowboy you get all the chicks
Big, big horses and big dicks

Was never wild, never mean
Never joined the cowboy scene
I just ride my rocking chair
Hide my teeth in tupperware

Cowboy, cowboy, this is sad
Vomit in your cowboy hat
Cowboy, cowboy, this is fun
Lost the bullets, fuck your gun
Cowboy, cow oh boy, we died
Every night I have to cry
Cowboy, cowboy, what a prick
Drunken horse and shrunken dick

Od malena imao sam ovaj san,
Želim da budem čvrst momak, divlji i zločest,
Leteći meci, leteće pesnice,
Rođen da jaše i da bude ljubljen.

Kauboj, kauboj, on može da jaše,
Bilo kog konja i bilo koju nevestu,
Kauboj, kauboj, dolazi u grad,
Da te prebije i obori te dole.

Nosim svoje farmerice veoma usko,
Zadovoljavam dame svake večeri,
One stavljaju novac u moj šešir,
Činim njihove muževe veoma uznemirenim.

Kauboj, kauboj, on može da jaše,
Bilo kog konja i bilo koju nevestu,
Kauboj, kauboj, dolazi u grad,
Da te prebije i obori te dole,
Kauboj, kauboj, nikada ne umire,
Ne oseća bol, nikada ne plače,
Kauboj je dobio sve piliće,
Velike, velike konje i velike kurčeve.

Nikad nisam biodivlji, nikada zločest,
Nikad se nisam pridružio sceni kauboja,
Jašem samo svoju stolicu za ljuljanje,
Skrivam zube u činiji.

Kauboje, kauboje, ovo je tužno,
Povraćaš u svom kaubojskom šeširu,
Kauboje, kauboje, ovo je zabavno,
Izgubio si metke, jebeš pištolj,
Kauboje, kauboje, umrli smo,
Svake noći ja moram da plačem,
Kauboj, kauboj, kakav kreten,
Pijani konj i smežuran kurac.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

08. Golden Shower (Zlatni tuš)

Please stand up and spread your legs
I lay me down
Look up, it shakes
Let me eat your shame
Let me sip champagne
Let cry your pinky flower
Give me, give me golden shower

Let it rain, don't be blunt
Let it rain, what a stunt
Let it rain, make me grunt
Let it rain from your pretty cunt

Golden shower, don't be shy
Cunt
Golden shower, let it fly
From your pretty cunt
Golden shower, golden sweat
Cunt
Golden shower, make it wet
Let it jet

Please stand up, pink hairy sky
I creep down and wait, wait for you to cry
Let me sip again
Give me more champagne
Be my human Eiffel Tower
Give me, give me golden shower

Let it rain, don't be blunt
Let it rain, what a stunt
Let it rain, make me grunt
Let it rain from your pretty cunt

Golden shower, don't be shy
Cunt
Golden shower, let it fly
From your pretty cunt
Golden shower, golden sweat
Cunt
Golden shower, make it wet
Let it jet

French kisses flowing from your hips
And it seems like fairies flying
Moisten tender eyes and lips
And it feels like angels crying
Cunt
Your pretty cunt

Golden shower, don't be shy
Cunt
Golden shower, let it fly
From your pretty cunt
Golden shower, golden sweat
Cunt
Golden shower, make it wet
Let it jet
Cunt

Molim te ustani i raširi noge,
Legao sam dole,
Pogled gore, trese se,
Dopusti mi da pojedem tvoju sramotu,
Dopusti mi da pijem šampanjac,
Neka plače tvoj roze cvetić,
Daj mi, daj mi zlatni tuš.

Pusti kišu, ne budi tupa,
Pusti kišu, kakav štos,
Pusti kišu, groktaću,
Pusti kišu iz tvoje lepe pičke.

Zlatni tuš, nemoj se stideti,
Pička
Zlatni tuš, neka leti,
Iz tvoje lepe pičke,
Zlatni tuš, zlatni znoj,
Pička,
Zlatni tuš, izmokri me,
Pusti u mlazu.

Molim te ustani, ružičasto dlakavo nebo,
Puzim dole i čekam, čekam da zaplačeš,
Dozvoli mi da pijem ponovo,
Daj mi još šampanjca,
Budi moja ljudska Ajfelova kula,
Daj mi, daj mi zlatni tuš.

Pusti kišu, ne budi tupa,
Pusti kišu, kakav štos,
Pusti kišu, groktaću,
Pusti kišu iz tvoje lepe pičke.

Zlatni tuš, nemoj se stideti,
Pička
Zlatni tuš, neka leti,
Iz tvoje lepe pičke,
Zlatni tuš, zlatni znoj,
Pička,
Zlatni tuš, izmokri me,
Pusti u mlazu.

Francuski poljupci teku niz tvoje bedro,
I čini se kao da vile lete,
Nežne vlažne oči i usne,
I oseća se kao da anđeli plaču,
Pička
Tvoja lepa pička.

Zlatni tuš, nemoj se stideti,
Pička,
Zlatni tuš, neka leti,
Iz tvoje lepe pičke,
Zlatni tuš, zlatni znoj,
Pička,
Zlatni tuš, izmokri me,
Pusti u mlazu.
Pička

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

09. Yukon (Yukon)

Your soul is black
Your blood is cold
Your skin is rough
You have a heart of gold
Your face so dark
Feel clammy hair
Upon your flesh
Wet creatures everywhere
Gives me a shiver

Wild river
You stole my eyes
Never gave them back
You tried to kiss me
Set a shiver on my neck
Wild river
Wet golden shrine
You sold my mind
And tried to kill me
Sent a shiver down my spine

You hate the sun
But rain is nice
You love the snow
But you are afraid of ice
You're dressed in mud
Unsafe to dive
I want your gold
But you...
You want my life

Wild river
You stole my eyes
Never gave them back
You tried to kiss me
Set a shiver on my neck
Wild river
Wet golden shrine
You sold my mind
And tried to kill me
Sent a shiver down my spine

You tried to drown me
Never mind to swim
And tried to eat me
Put a shiver on my skin
You tried to hold me
With million fins
And tried to heal me
Wash off my sins

Your kingdom come
We're kneeling on the planks
All the trees
Bend over on the banks
Gives me a shiver

Wild river
You stole my eyes
Never gave them back
You tried to kiss me
Set a shiver on my neck
Wild river
Wet golden shrine
You sold my mind
And tried to kill me
Sent a shiver down my spine

You tried to hold me
With million fins
And tried to eat me
Bite off my sins
You tried to drown me
Never mind to swim
And tried to kill me
Set a shiver on my skin

Tvoja duša je crna,
Tvoja krv je hladna,
Tvoja koža je hrapava,
Ti imaš srce od zlata,
Lice ti je tako mračno,
Osećam lepljivu kosu,
Po tvom mesu,
Vlažna stvorenja svuda,
Stvaraš mi jezu.

Divlja reko,
Ukrala si moje oči,
Nikada mi ih nisi vratila,
Pokušala si da me poljubiš,
Ježila moj vrat,
Divlja reko,
Vlažna zlatna svetinjo,
Prodala si moj um,
I pokušala da me ubiješ,
Poslala jezu niz moju kičmu.

Mrziš sunce,
Ali kiša je dobra,
Voliš sneg,
Ali se bojiš leda,
Obučena si u blato,
Nebezbedno za ronjenje,
Ja želim tvoje zlato,
Ali ti...
Ti želiš moj život.

Divlja reko,
Ukrala si moje oči,
Nikada mi ih nisi vratila,
Pokušala si da me poljubiš,
Ježila moj vrat,
Divlja reko,
Vlažna zlatna svetinjo,
Prodala si moj um,
I pokušala da me ubiješ,
Poslala jezu niz moju kičmu.

Pokušala si da me utopiš,
Nebitno, plivaću,
I pokušala da me pojedeš,
Stavila jezu na moju kožu,
Pokušala si da me zadržiš,
Sa milion peraja,
I pokušala da me izlečiš,
Da opereš moje grehe.

Tvoje kraljevstvo dolazi,
Klečimo na daskama,
Sva stabla,
Savijaju se ka obali,
Stvaraš mi jezu.

Divlja reko,
Ukrala si moje oči,
Nikada mi ih nisi vratila,
Pokušala si da me poljubiš,
Ježila moj vrat,
Divlja reko,
Vlažna zlatna svetinjo,
Prodala si moj um,
I pokušala da me ubiješ,
Poslala jezu niz moju kičmu.

Pokušala si da me zadržiš,
Sa milion peraja,
I pokušala da me pojedeš,
Ugriz od mojih grehova,
Pokušala si da me utopiš,
Nebitno, plivaću,
I pokušala da me ubiješ,
Ježila moju kožu.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

10. Praise Abort (Podržavam Abortus)

I like to fuck, but no French letter
Without a condom, the sex is better
But every time I get it in
A baby cries and sometimes twins

I have six kids and I don't like it
They eat too much and treat me like shit
They only wear posh label clothes
You give them one hand, they bite off both
And all my friends, they have big cars
Big mansions too, and smoke the fine cigars
They have deep pockets, I don't know why
I look at my purse and start to cry

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and her boyfriend too
I hate to hate and I hate that
I hate my life so very bad
I hate my kids
Never thought that
I'd praise abort
Praise abort

I like to fuck, but no French letter
'Cause without kids, life is so much better
So in the end, I got forced
To stay away from female intercourse

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and her boyfriend too
I hate to hate and I hate that
I hate life so very bad
I hate my kids
Never thought that
I'd praise abort
Praise abort

Say goodbye, say goodbye
We rise up, up to the sky
Say goodbye, we'll come back
Soon as pretty butterflies
Make you cry

I hate my life, and I hate you
I hate my wife, and my boyfriend too
I hate to hate, and I hate that
I hate myself so very bad
I hate my offspring
Never thought that
I'd praise abort
I praise abort

Volim da jebem, ali ne sa "Francuskim pismom",
Bez kondoma, sex je bolji,
Ali svaki put kada uđem,
Beba zaplače, a ponekad i blizanci.

Imam šestoro dece i to mi se ne sviđa,
Jedu previše i tretiraju me kao govno,
Nose samo markiranu odeću,
Daš im jednu ruku, odgrizu ti obe,
A svi moji prijatelji, imaju velika auta,
Velike kuće takođe, i puše fine cigare,
Imaju duboke džepove, a ja ne znam zašto,
Pogledam u novačnik i počnem da plačem.

Mrzim svoj život, a mrzim tebe,
Mrzim svoju ženu, i njenog dečka takođe,
Mrzim da mrzim, i mrzim to,
Tako jako mrzim svoj život,
Mrzim svoju decu,
Nikada nisam pomislio da ću,
Podržavati Abortus,
Podržavam Abortus.

Volim da jebem, ali ne sa "Francuskim pismom",
Jer bez dece, život je mnogo bolji,
Na kraju sam bio prisiljen,
Da se držim podalje i opštenja sa ženama.

Mrzim svoj život, a mrzim tebe,
Mrzim svoju ženu, i njenog dečka takođe,
Mrzim da mrzim, i mrzim to,
Tako jako mrzim svoj život,
Mrzim svoju decu,
Nikada nisam pomislio da ću,
Podržavati Abortus,
Podržavam Abortus.

Reci zbogom, reci zbogom,
Podižemo se, sve do neba,
Reci zbogom, mi ćemo se vratiti,
Uskoro kao lepi leptirići,
Da te nateramo da plačeš.

Mrzim svoj život, a mrzim tebe,
Mrzim svoju ženu, i mog dečka takođe,
Mrzim da mrzim, i mrzim to,
Tako jako mrzim svoj život,
Mrzim svoju decu,svoje potomstvo,
Nikada nisam pomislio da ću,
Podržavati Abortus,
Podržavam Abortus.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

11.That's my heart (To je moje srce)

Your heart is a diamond
Every soul wants to steal it
From your fort, your fort of skin
You let nobody in

Your heart is a diamond
A bleeding treasure
Crushed together by grief and violence
Tons of pain, big pressure

Your heart is a diamond
So hard and cold
So uncut and so silent
In a breathing vault

That's my heart
Let me help it feel
That's my heart
What they all want to steal

Your heart is a diamond
Every man wants to steal it
Deep inside your fort of skin
You keep yourself concealed

Good hearts, are so hard to find
I will wait and stay
A diamond ring will take its place
Around my soul one day

That's my heart
Let me help it feel
That's my heart
What they all want to steal
That's my heart
Let me work that mine
That's my heart
Help me, help make it shine

I lick your heart, I taste the pain
I kiss your skin, it feels the same
Your bitter lips, there is no light
At the end of the tunnel between your hips

That's my heart
Let me help it feel
Let it me into dark
What they all want to steal
That's my heart
Let me work that mine
That's my heart
Help me, help make it shine

Tvoje srce je dijamant,
Svaka duša želi da ga ukrade,
Iz tvoje tvrđave, tvrđave od kože,
Ne puštaš nikoga unutra.

Tvoje srce je dijamant,
Krvavo blago,
Srušeno od tuge i nasilja,
Tone bola, velikog pritiska.

Tvoje srce je dijamant,
Tako teško i hladno,
Tako ne isečeno i tako tiho,
U disajnoj grobnici.

To je moje srce,
Dozvoli mi da osetim,
To je moje srce,
Koje svi žele da ukradu.

Tvoje srce je dijamant,
Svaki muškarac želi da ga ukrade,
Duboko u tvojoj tvrđavi od kože,
Čuvaš sebe skrivenom.

Dobra srca, je teško pronaći,
Sačekaću i ostati tu,
Dijamantski prsten će zauzeti to mesto,
Jednog dana oko moje duše.

To je moje srce,
Dozvoli mi da osetim,
To je moje srce,
Koje svi žele da ukradu,
To je moje srce,
Dozvoli mi da ga učinim svojim,
To je moje srce,
Pomozi mi, pomizi mi da zasija.

Ližem tvoje srce, osetio sam bol,
ljubim tvoju kožu, osećaj je isti,
Tvoje gorke usne, nema svetlosti,
Na kraju tunela, između tvojih kukova.

To je moje srce,
Dozvoli mi da osetim,
Pusti me u tamu ,
Koje svi žele da ukradu,
To je moje srce,
Dozvoli mi da ga učinim svojim,
To je moje srce,
Pomozi mi, pomizi mi da zasija.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub

12. G-Spot Michael (G-Tačka Mihael)

Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich
Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich

Der Michael, der Michael
Der ist im Kopfe nicht sehr hell
Doch was da fehlt ihm unter'm Schopf
Gar prächtig blüht im Lendenkropf

Bei den Fräulein überland
War er für Liebeskunst bekannt
Alle Damen, aller Ort
Sangen so in einem fort

Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich
Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich

G-spot Michael, G-spot Michael
Soon I'm gonna die
Pounding like a four-stroke cycle
Make me happy make me cry
G-point Michael, G-point Michael
Nothing left to say
Banging like a four-stroke cycle
All night long I stay

Doch bald ist ihm die Lust verkommen
Hat sich der Sache übernommen
Sich beim Liebesspiel verbogen
Und nach Südafrika gezogen

Der Wind weht leise übers Meer
Über Berge zu mir her
Wird mir Kund zu Ohren bringen
In Afrika die Mädchen singen

Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich
Fick mich Michi, fick mich, bitte fick mich
Fick mich Michi, fick mich

G-spot Michael, G-spot Michael
Soon I'm gonna die
Pounding like a four-stroke cycle
Make me happy make me cry
G-point Michael, G-point Michael
Nothing left to say
Banging like a four-stroke cycle
All night long I stay

I know why I have to die
Inside my body all the veins
are bleeding dry
The blood falls from the heart above
Down near in the part I need for love
I know why I have to die
All my cells inside are running dry
All my tears I gave away
It doesn't matter all night long I stay
I know why I have to die
Inside my body all the veins
are bleeding dry
All the blood falls from the heart above
Down near in the part I need for love

Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me,
Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me.

Mihael, Mihael,
Kome nije baš sasvim jasno u glavi,
Ali ono što mu nedostaje u mozgu,
Veličanstveno cveta u njegovoj slabini.

Za sve suve dame,
Bio je poznat po umetnosti ljubavi,
Sve dame, iz svih mesta,
Pevali su ovako, stalno.

Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me,
Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me.

G-Tačka Mihael, G-Tačka Mihael,
Uskoro ću umreti,
Udarci su u četvorotaktnom ciklusu,
Učini me sretnim, učini me uplakanim,
G-Tačka Mihael, G-Tačka Mihael,
Ništa nije ostalo da se kaže,
Lupam u četvorotaktnom ciklusu,
Celu noć ostajem.

Ali uskoro njegova požuda nestaje,
Uzima stvari u svoje ruke,
Pridržava se igre ljubavi,
I seli se u Južnu Afriku.

Vetar tiho duva preko mora,
Preko planina, dolazi do mene,
Čujem vesti,
U Africi, devojke pevaju.

Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me,
Jebi me Miki, jebi me, molim te jebi me,
Jebi me Miki, jebi me.

G-Tačka Mihael, G-Tačka Mihael,
Uskoro ću umreti,
Udarci su u četvorotaktnom ciklusu,
Učini me sretnim, učini me uplakanim,
G-Tačka Mihael, G-Tačka Mihael,
Ništa nije ostalo da se kaže,
Lupam u četvorotaktnom ciklusu,
Celu noć ostajem.

Znam zašto moram umreti,
U mom telu, sve vene
krvare na suvo,
Krva pada iz srca,
dole ka delu, koji mi je potreban za ljubav,
Znam zašto moram umreti,
Sve moje ćelije su presušile,
Sve moje suze sam dao,
Nije važno, ja ostajem celu noć,
Znam zašto moram umreti,
U mom telu, sve vene
krvare na suvo,
Sva krv pada iz srca,
dole ka delu, koji mi je potreban za ljubav.

Tekst 2015 © Lindemann & Warner Music

Prevod © 2015 Rammstein Serbia Fanclub




« Nazad

Vrh ˆ